Prefer English?
Use this to display events in the desired language.
Mit Ilma Rakusa und Terézia Mora
Literatur zu übersetzen ist ebenso knifflig wie kreativ. Um einem neuen Publikum Einblicke in dieses Metier zu verschaffen, bringt das Übersetzerhaus Looren gemeinsam mit KOSMOS LiteraturübersetzerInnen in Werkstattgesprächen auf die Bühne.
Immer wieder gelten Wörter, Wendungen, Texte als „unübersetzbar“. Dann bleibt nur die Wahl zwischen Schockstarre oder kreativem Angriff nach vorn – und vielleicht tritt deshalb genau in diesen Fällen die Übersetzung besonders sichtbar hervor.
Ilma Rakusa übersetzt aus dem Russischen, Serbokroatischen, Ungarischen und Französischen, als Publizistin (Neue Zürcher Zeitung, Die Zeit) und als Lehrbeauftragte setzt sie sich für die Vermittlung osteuropäischer Literaturen ein. Ihre Arbeit wurde mit namhaften Preisen und Stipendien ausgezeichnet. Ilma Rakusa ist Mitglied der Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung. Sie lebt in Zürich. www.ilmarakusa.info
Terézia Mora, geboren 1971 in Sopron, Ungarn. Seit 1998 freie Autorin. www.tereziamora.de
Weitere Infos folgen.
«Unübersetzbar?» ist eine Gemeinschaftsveranstaltung von Kosmos mit dem Übersetzerhaus Looren. Mit freundlicher Unterstützung von Stadt und Kanton Zürich.
Normal CHF 20 / AHV,IV, Legi CHF 16
Ausstellungen
Veranstaltungen
Live-Stream
On-Demand
Vor Ort
Dresscode? Gibt's nimmer.
COME & GO
≈60
Minuten
Kultur-
Quickie
60-150
Minuten
Kultur-
Date
>150
Minuten
Sitzleder
Für Kinder im Alter von
Deutsch
English
Ohne Worte
Andere Sprachen
Selten so gelacht
1,5 Liter
Tränen
vergossen
Raucht der Kopf
Gänsehaut
Hüpfe
summend
nach
Hause
Will die Welt verändern
Habe was Neues
gelernt
Ommmh
Gehörschaden
Sowas
hab ich
noch nie
erlebt
Hose voll
Puls rast
In Bewegung
An Ort und Stelle
Mitmachen